-
Moinsagine dans l'arbre.
C’est ainsi que moi, Ménanie (Mélanie), j’appenait (appelait) mon vieux mari qui prenait chaque année un an de pnus (plus) ! Vous n’auriez (l’auriez) vu ne (le) pauvre en train de grimper à l’echène (échelle) pour cueinir (cueillir) les gnands (glands), ou aner (aller) à la vine (ville) faire des courses au supermarché… In (il) prenait na (la) fine (file) champagne et en revenant dormait sur le tanus (talus). Enfin bref… c’était un ben (bel) homme, mais in (il) avait été démoni (démoli) par le travail pénibne (pénible) et difficine (difficile)
Donc, comme vous n’avez (l’avez) compris, in (il) trimait beaucoup à na (la) ferme et comme le vieil Armand devenait de moins en moins agine (agile) je ne (le) surnommais « MOINSAGINE ». Il faut naturènement (naturellement) que je vous expnique (explique) pourquoi moinsagine (moinsagile) ?
Hè bien non seunement (seulement) j’en ai bavé dans le travail des champs et tout et tout, mais en pnus (plus) je suis née avec un bec de nièvre (lièvre) qui me fait prononcer nes (les) « l » comme nes (les) « n ». Si vous croyez que c’est drone (drôle) !
M’enfin tant pis, maintenant je suis habituée, in (il) me sembne (semble) que je parne (parle) normanement (normalement).
Na (la) seune (seule) chose que je regrette c’est de n’avoir pas pu n’appener (l’appeler) PNUSAGINE.
(Pour la communauté de L’arbre à mots animée par ff .(le balisier de couleurs) le mot à définir était : moinsagine)
Tags : moinsagine, nes, ben, c’est, normanement
-
Commentaires
Une bonne idée, jusqu'à la nin on se demande bien ce qui fait cette difficunté de nangage.
Cordianes Sanutations.
Bonne vienne Ménanie qui s'y est faite, à son bec de nièvre ... Bravo, Ountes, il fallait y penser à ce charmant personnage à à son mari à partir du mot Moinsagine.
Moinsagine, in n'est moins, forcément, avec n'âge ! Amitié.
Je n'ose imaginer neffort d'écriture, quand j'ai pu constater celui que j'ai fait pour la necture heureusement tu nous as aidé, en apportant une béquille ... la narenthèse qui sauve !
Bises sans (n') oups sans (l') oups, bises tout court.
Coucou Ountès
Suite à ton commentaire sur mon blog je te confirme que les paroles de Coluche me vont très bien : moi aussi j'ai des fins de mois difficiles... surtout les 30 derniers jours !
je te souhaite une agréable soirée
bravo il faut savoir ecrire cela sans s'y perdre !!!!
heureusement aujourd'hui on opere les becs de lievres...
bises et bonne soiree guy...
Rooh !!! Ça me rappelle l'histoire de Coluche et du clafoutis... "Et vous trouvez ça drône" !!!
BISOUS.
Magistrale ta façon de jouer avec les mots les plus invraisemblables ! Tu as bien fait de mettre la traduction LOL Rire avant de passer à table, je conseille cet apéro à tout le monde...et sans modération ! Amitiés Le Chaton
Bonjour Ontès-Passat ! Chère Mélanie si tu n'avais point ce bec de lièvre nous aurions râté quelque chose.... bravo à toi pour ce moinsagine travaillé !!! Amitiés jill
coucou,
tu as bien fait de mettre les "traductions", ce n'est pas toujours facile à comprendre!
Que la vie est difficile!
bises
Ajouter un commentaire
Superbe participation. Bravo.